Szrenica is one of the biggest ski areas in the Giant Mountains. However existing there net of ski-lifts and ski downhill courses was projected without appropriate compliance of environmental circumstances. It has been assumed, that the best conditions for skiing occurs in the highest part of mountains. The spatial conflict has appeared as a result of acceptance by the Minister of Environment plans of enlargement of ski-areas besides all under the mount Łabski Szczyt. The realization of these plans could cause the degradation of valuable ecosystems. Moreover in the light of climatological data it is completely ineffective. The slopes of Łabski Szczyt situated above treeline cannot be used for mass skiing because of great frequency of foggy and windy days.
Szrenica stanowi jeden z centralnych ośrodków narciarstwa w Karkonoszach, największy po polskiej stronie gór. Jednak istniejącą tam sieć wyciągów i nartostrad zaprojektowano bez należytego uwzględnienia uwarunkowań środowiskowych, wychodząc z błędnego założenia, że najlepsze warunki dla narciarstwa panują w najwyższych partiach gór. Konflikt przestrzenny zaistniał w wyniku zatwierdzenia przez ministra środowiska planów rozbudowy bazy narciarskiej m.in. na stokach Łabskiego Szczytu. Realizacja tych zamierzeń spowodowałaby degradację cennych ekosystemów, przy tym w świetle danych klimatologicznych jawi się ona jako całkowicie chybiona. Hala pod Łabskim Szczytem leży bowiem powyżej górnej granicy lasu i nie nadaje się dla masowego narciarstwa z powodu wysokiej częstotliwości dni z mgłą i silnym wiatrem.