The area around the Kamieńczyk Waterfall attracted tourists long ago. In the 1920s and the 1930s a large sports and tourist complex was built in that area. It consisted of ski runs for classical, downhill and cross-country skiing, toboggan-runs, the bob-sleigh-run which was considered those days as the most up-to-date one in the world and a set of take offs for ski jump with distinguished take off situated at Owcze Skały. The complex built around the Kamieńczyk Waterfall was equipped with good accomodation and communication so it placed Szklarska Poręba amongst the biggest winter sports and tourist centres in the world.
Okolice Wodospadu Kamieńczyka od dawna przyciągały turystów. W latach dwudziestych i trzydziestych XX w. na tych terenach powstał duży kompleks sportowo-turystyczny. W jego skład wchodziły trasy dla uprawiania narciarstwa turystycznego, klasycznego, zjazdowego, biegów patrolowych, tory saneczkowe, ówcześnie uważany za największy i najnowocześniejszy na świecie tor bobslejowy oraz zespół skoczni, z których wyróżniał się obiekt na Owczych Skałach. Kompleks powstały wokół Wodospadu Kamieńczyka posiadał odpowiednie zaplecze noclegowo-gastronomiczne i komunikacyjne, co stawiało Szklarską Porębę w rzędzie jednego z największych światowych ośrodków sportów i turystyki zimowej.